vaddå te? inte din kopp nä...
alltså...
inte min kopp te... eller thé eller hur man nu vill stava det...
not my cup of tea rippas rakt av i tid och otid, har gjort det själv
i ett inlägg för inte så länge sen men jag har aaaldrig påstått
att jag lever som jag lär... i hate it...
utgår från att de kommer från englandstrakten från början (knappast
en högoddsare) där man faktiskt dricker te som vänster-gudrun halsade
bag in box en gång i tiden. i sverige dricks inte ens i närheten så
mycket te men däremot kaffe... så alltså:
ska man nu sno en fras sådär kan man väl i alla fall anpassa den
till landet man nu ska införa den i..
inte min kopp kaffe... det är ju mer sverige-anpassat... eller?
låter kanske puckat men å andra sidan, låter "inte min kopp te" mindre dumt?
maybe i´m out biking...
(ännu en direkt-rip-off som inte funkar...)
inte min kopp te... eller thé eller hur man nu vill stava det...
not my cup of tea rippas rakt av i tid och otid, har gjort det själv
i ett inlägg för inte så länge sen men jag har aaaldrig påstått
att jag lever som jag lär... i hate it...
utgår från att de kommer från englandstrakten från början (knappast
en högoddsare) där man faktiskt dricker te som vänster-gudrun halsade
bag in box en gång i tiden. i sverige dricks inte ens i närheten så
mycket te men däremot kaffe... så alltså:
ska man nu sno en fras sådär kan man väl i alla fall anpassa den
till landet man nu ska införa den i..
inte min kopp kaffe... det är ju mer sverige-anpassat... eller?
låter kanske puckat men å andra sidan, låter "inte min kopp te" mindre dumt?
maybe i´m out biking...
(ännu en direkt-rip-off som inte funkar...)
Kommentarer
Trackback